GB/T 17693.5-1999

Abolished

Transformation guidelines of geographical names from foreign languages into Chinese--Spanish

外语地名汉字译写导则 西班牙语

Standard Type
GBT
ICS
01.040.03
CCS
A14
Status
Abolished
Issue Date
1999-03-04
Implementation
1999-09-01
Centralized Committee
民政部
Issuing Authority
民政部

Application Summary AI generated

This standard provides the rules for transliterating Spanish geographical names into Chinese characters, ensuring consistency in how place names from Spanish-speaking regions are rendered in Chinese. It is applied by cartographers, translators, and government agencies when producing maps, official documents, or databases that require standardized Chinese versions of Spanish-language place names. The guidelines help avoid confusion in international communication, geographic referencing, and cross-cultural information exchange.

Related Standards

Transparency note: The application summary and key sentences on this page were automatically generated by AI from the standard's original text. This content has not been human-verified and should not be used for compliance or regulatory purposes. Always refer to the official standard document from the issuing authority.