GB/T 17693.2-1999

Active

Transformation guidelines of geographical names from foreign languages into Chinese--French

外语地名汉字译写导则 法语

Standard Type
GBT
ICS
01.040.03
CCS
A14
Status
Active
Issue Date
1999-03-04
Implementation
1999-09-01
Centralized Committee
民政部
Issuing Authority
国家质量技术监督局

Application Summary AI generated

This standard provides the specific rules and methods for converting French geographical names into Chinese characters, ensuring consistency and accuracy in translation. It is primarily applied in cartography, official documents, and publications where French place names need to be standardized for Chinese-language use, such as in maps, atlases, and administrative records. The guidelines help maintain uniformity across different sectors, including geography, education, and international relations.

Related Standards

Transparency note: The application summary and key sentences on this page were automatically generated by AI from the standard's original text. This content has not been human-verified and should not be used for compliance or regulatory purposes. Always refer to the official standard document from the issuing authority.