GB/T 19363.1-2022
ActiveTranslation services—Requirements for translation services
翻译服务 第1部分:笔译服务要求
Application Summary AI generated
This standard specifies the requirements for translation service providers, covering the entire process from project initiation and resource management to quality assurance and delivery. It is applied in the translation industry to guide translation companies, freelance translators, and clients in establishing clear service expectations, particularly for written translation projects. The standard is used as a benchmark for service quality evaluation and contractual agreements in commercial, legal, technical, and other professional translation contexts.
Related Standards
GB/T 19708-2005
Alphabetical ordering of multilingual terminological and lexicographical data represented in the Latin alphabet
GB/T 19100-2003
Terminology work--Establishment of concept system
GB/T 19099-2003
Project management guidelines for terminology standardization
GB/T 19103-2003
General lexicographical principles and methods
GB/T 19102-2003
Specification for description of term component database
GB/T 19101-2003
General principles and methods of establishing terminology corpus
GB/T 18895-2002
Translation-oriented terminography
GB/T 15387.1-2001
Guidelines for the documentation for developing terminology database
Transparency note: The application summary and key sentences on this page were automatically generated by AI from the standard's original text. This content has not been human-verified and should not be used for compliance or regulatory purposes. Always refer to the official standard document from the issuing authority.